Уроки языка: как на украинском сказать «юла»

... no compromises!

Уроки языка: как на украинском сказать «юла»

Из-за полномасштабной агрессии РФ, многие наши граждане сознательно отказались от использования русского и перешли на украинский язык. Бывают случаи, когда некоторые украинцы в речи употребляют суржиковые слова или русизмы. В частности, называют одну из детских игрушек “юла”.

Чтобы обогатить свой язык, важно отказаться от использования суржиковых слов и русизмов.

[see_also ids=”601223″]

Слово “юла” – это типичная калька с русского языка. В украинском языке такого слова нет. Эту игрушку правильно называть дзиґа.

“Дзиґа – дитяча іграшка у вигляді круга або кулі на осі, яка при швидкому обертанні утримується у вертикальному положенні. Це [коливання Місяця] щось на зразок тих коливань, яких зазнає вісь дитячої дзиґи (Наука і життя, 11, 1968, 10);  * Образно. “А вам, Олимпські зубоскалки, Моргухи, дзиґи, фиглярки, Березової дам припарки, Що довго буде вам втямки..” (Іван Котляревський, I, 1952, 242);  * У порівняннях. Лице суворе [у Мотрі], очі в якійсь задумі, а сама вертлява, як дзиґа (Степан Васильченко, II, 1959, 266)”, – говорится в Академическом толковом словаре украинского языка СУМ.

Лайфхаков, “как русскоязычному перейти на украинский”, уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова “Переходный возраст языка” на ZN.UA.

Leave a Reply